Skip to main content

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ   ( التكاثر: ٤ )

Then
ثُمَّ
फिर
nay!
كَلَّا
हरगिज़ नहीं
Soon
سَوْفَ
अनक़रीब
you will know
تَعْلَمُونَ
तुम जान लोगे

Thumma kalla sawfa ta'lamoona (at-Takāthur 102:4)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

फिर, कुछ नहीं, तुम्हें शीघ्र ही मालूम हो जाएगा -

English Sahih:

Then, no! You are going to know. ([102] At-Takathur : 4)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

फिर देखो तुम्हें अनक़रीब ही मालूम हो जाएगा