Skip to main content

فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِۚ   ( الشعراء: ١٠٨ )

fa-ittaqū
فَٱتَّقُوا۟
So fear
craignez donc avec piété
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
Allâh
wa-aṭīʿūni
وَأَطِيعُونِ
and obey me
et obéissez-moi !

Fattaqullaaha wa atee'oon (aš-Šuʿarāʾ 26:108)

English Sahih:

So fear Allah and obey me. (Ash-Shu'ara [26] : 108)

Muhammad Hamidullah:

Craignez Allah donc et obéissez-moi. (Ach-Chu'ara' [26] : 108)

1 Mokhtasar French

Craignez donc Allah en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à ce qu’Il vous a défendu, et obéissez-moi lorsque je vous ordonne quelque chose ou lorsque je vous le défends.