وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيْمًا ( المزمل: ١٣ )
waṭaʿāman
وَطَعَامًا
And food
ഭക്ഷണവും
dhā ghuṣṣatin
ذَا غُصَّةٍ
that chokes
തൊണ്ടയില് കെട്ടുന്നതായ, അടഞ്ഞുനില്ക്കുന്ന
waʿadhāban
وَعَذَابًا
and a punishment
ശിക്ഷയും
alīman
أَلِيمًا
painful
വേദനയേറിയ
Wa ta'aaman zaa ghussa tinw wa'azaaban aleemaa (al-Muzzammil 73:13)
English Sahih:
And food that chokes and a painful punishment – (Al-Muzzammil [73] : 13)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
ചങ്കില് കുടുങ്ങുന്ന ആഹാരവും നോവേറിയ ശിക്ഷയും. (അല്മുസ്സമ്മില് [73] : 13)