Skip to main content

سَلٰمٌ عَلٰٓى اِبْرٰهِيْمَ  ( الصافات: ١٠٩ )

salāmun
سَلَٰمٌ
"Peace be
平安
ʿalā
عَلَىٰٓ
on
ib'rāhīma
إِبْرَٰهِيمَ
Ibrahim"
易卜拉欣

Salaamun 'alaaa Ibraaheem (aṣ-Ṣāffāt 37:109)

English Sahih:

"Peace upon Abraham." (As-Saffat [37] : 109)

Ma Jian (Simplified):

“祝易卜拉欣平安!” (列班者 [37] : 109)

1 Mokhtasar Chinese

那是来自真主对他的问候,是祝福从所有不幸和缺陷中得平安,