Skip to main content

وَاٰثَرَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۙ  ( النازعات: ٣٨ )

waāthara
وَءَاثَرَ
And preferred
他喜欢|和
l-ḥayata
ٱلْحَيَوٰةَ
the life
生活
l-dun'yā
ٱلدُّنْيَا
(of) the world
今世

Wa aasaral hayaatad dunyaa (an-Nāziʿāt 79:38)

English Sahih:

And preferred the life of the world, (An-Nazi'at [79] : 38)

Ma Jian (Simplified):

而且选择今世生活的人, (急掣的 [79] : 38)

1 Mokhtasar Chinese

他确已选择了会逝去的今世的生活而放弃了永存的后世的生活。