Skip to main content

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا هِيَهْۗ  ( القارعة: ١٠ )

wamā
وَمَآ
And what
এবং কিসে
adrāka
أَدْرَىٰكَ
will make you know
তোমাকে জানাবে
مَا
what
কি
hiyah
هِيَهْ
it is?
সেটা

Wa maa adraaka maa hiyah (al-Q̈āriʿah ১০১:১০)

English Sahih:

And what can make you know what that is? (Al-Qari'ah [101] : 10)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তুমি কি জান তা কী? (কারেয়া [১০১] : ১০)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

কিসে তোমাকে জানাল, তা কি? [১]

[১] এখানে জাহান্নামের ভয়াবহতা এবং আযাবের কঠিনতাকে বোঝানোর জন্য প্রশ্নবাচক শব্দ ব্যবহার করা হয়েছে। তা মানুষের কল্পনা ও ধারণার বাইরে। মানুষের জ্ঞান-বিজ্ঞান তা আয়ত্ত করতে এবং তার প্রকৃতত্বকে জানতে অক্ষম।