Skip to main content

۞ اِنَّ الْاِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوْعًاۙ  ( المعارج: ١٩ )

inna
إِنَّ
Indeed
নিশ্চয়
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
the man
মানুষকে
khuliqa
خُلِقَ
was created
সৃষ্টি করা হয়েছে
halūʿan
هَلُوعًا
anxious -
অস্থির

Innal insaana khuliqa haloo'aa (al-Maʿārij ৭০:১৯)

English Sahih:

Indeed, mankind was created anxious: (Al-Ma'arij [70] : 19)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

মানুষকে সৃষ্টি করা হয়েছে খুবই অস্থির-মনা করে, (আল মা'আরিজ [৭০] : ১৯)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

মানুষ তো সৃজিত হয়েছে অতিশয় অস্থিরচিত্তরূপে। [১]

[১] অত্যধিক লোভী এবং বেশী হা-হুতাশকারীকে هَلُوعٌ বলা হয়। কেননা, এমন ব্যক্তিই কৃপণ ও লোভী হয় এবং খুব বেশী হা-হুতাশ করে। পরের আয়াতে তারই গুণ বর্ণিত হয়েছে।