Skip to main content

সূরা আল মুরসালাত শ্লোক 10

وَإِذَا
যখন এবং
ٱلْجِبَالُ
পর্বত সমূহকে
نُسِفَتْ
ধুনে ফেলা হবে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

যখন পবর্তমালা ধুনিত হবে।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

যখন পর্বতমালা চূর্ণ-বিচূর্ণ করে উড়িয়ে দেওয়া হবে। [১]

[১] অর্থাৎ, সেগুলোকে যমীন থেকে উপড়িয়ে চূর্ণ-বিচূর্ণ করে দেওয়া হবে এবং তা একেবারে পরিষ্কার ও সমতল হয়ে যাবে।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর যখন পর্বতমালা চূৰ্ণবিচূর্ণ করা হবে,

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

আর যখন পাহাড়গুলি চূর্ণবিচূর্ণ হবে,

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

যখন পর্বতমালাকে উড়িয়ে দেয়া হবে এবং

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

আর যখন পাহাড়গুলোকে উড়িয়ে দেওয়া হবে,