نَذِيْرًا لِّلْبَشَرِۙ ( المدثر: ٣٦ )
nadhīran
نَذِيرًا
A warning
بیم دهنده
lil'bashari
لِّلْبَشَرِ
to (the) human being
برای بشر
حسین تاجی گله داری:
(ترساننده و) هشداردهنده برای انسانهاست.
English Sahih:
As a warning to humanity – (Al-Muddaththir [74] : 36)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
وسیلۀ تهدید و ترساندن مردم است.
2 Islamhouse
برای انسان، بیمدهنده است.
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 74:56 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
5 Abolfazl Bahrampour
6 Baha Oddin Khorramshahi
7 Hussain Ansarian
8 Mahdi Elahi Ghomshei
در آن پند و اندرز آدمیان است
9 Mohammad Kazem Moezzi
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
حال آنکه هشداردهندهی بشر است
12 Mohsen Gharaati
13 Mostafa Khorramdel
وسیلهی بیم دادن انسانها است
14 Naser Makarem Shirazi
هشدار و انذاری است برای همه انسانها،
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
- القرآن الكريم - المدثر٧٤ :٣٦
Al-Muddassir74:36