Skip to main content

وَّالنّٰشِطٰتِ نَشْطًاۙ  ( النازعات: ٢ )

wal-nāshiṭāti
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ
And those who draw out
و ستانندگان جان به آرامی و مدارا
nashṭan
نَشْطًا
gently
آرام کشیدن

Wan naa shi taati nashta

حسین تاجی گله داری:

و سوگند به فرشتگانی که جان‌های (مؤمنان) را به نرمی و آسانی می‌گیرند.

English Sahih:

And [by] those who remove with ease (An-Nazi'at [79] : 2)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و به فرشتگانی که ارواح مؤمنان را با سهولت و آسانی درمی‌آورند سوگند یاد فرمود.