Skip to main content

وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ  ( المطففين: ١٠ )

waylun
وَيْلٌ
Woe
وای بر
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
آن روز
lil'mukadhibīna
لِّلْمُكَذِّبِينَ
to the deniers
تکذیب کنندگان

Wailuny yawma'izil lil mukazzibeen

حسین تاجی گله داری:

در آن روز وای بر تکذیب کنندگان!

English Sahih:

Woe, that Day, to the deniers, (Al-Mutaffifin [83] : 10)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

نابودی و تباهی در آن روز برای تکذیب‌ کنندگان باد.