Skip to main content

وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰىهَاۖ  ( الشمس: ٧ )

wanafsin
وَنَفْسٍ
And (the) soul
و سوگند به نفس
wamā
وَمَا
and He Who
و آن که
sawwāhā
سَوَّىٰهَا
proportioned it
ساخت و پرداخت آن را

Wa nafsinw wa maa sawwaahaa

حسین تاجی گله داری:

و سوگند به جان (انسان) و آنکه آن را (آفرید و) نیکو گردانید.

English Sahih:

And [by] the soul and He who proportioned it (Ash-Shams [91] : 7)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و به تمام نفس‌ها، و به آفرینش آراسته و درست آن توسط الله سوگند یاد فرمود.