maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku. (QS. [26] Asy-Syu'ara' : 163)
1 Tafsir Ringkas Kemenag
Maka bertakwalah kepada Allah dengan menjalankan semua perintah-Nya dan menjauhi segala larangan-Nya. dan taatlah kepadaku. Atas apa yang aku katakan padamu.
2 Tafsir Lengkap Kemenag
Penduduk kota Sodom (Sadum) adalah penduduk yang sangat buruk budi pekertinya. Mereka menyembah patung-patung di samping menyembah Allah. Oleh sebab itu, Nabi Lut menyeru mereka agar menyembah Allah semata, bertakwa kepada-Nya, dan mengikuti ajaran yang dibawanya. Sebagaimana halnya dengan Nabi Nuh, Nabi Hud, dan Nabi Saleh, Nabi Lut pun telah menyampaikan kepada kaumnya bahwa ia adalah rasul yang benar-benar diutus kepada mereka untuk menyampaikan agama Allah. Ia tidak mengharapkan upah dari mereka sebagai imbalan dari seruan yang telah disampaikannya. Ia hanya mengharapkan upah dari Allah yang telah mengutusnya seperti juga para nabi yang lain.
3 Tafsir Ibnu Katsir
Tafsir ayat ini tidak diterangkan secara terpisah pada kitab aslinya.
4 Tafsir Al-Jalalain
(Maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku).
5 Tafsir Quraish Shihab (Al-Misbah)
Maka hindarilah azab Allah, dan ikutilah seruanku kepada kalian.
6 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 26:175 for complete tafsir.
القرآن الكريم - الشعراء٢٦ :١٦٣ Asy-Syu'ara' 26:163