Skip to main content

اِنِّيْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌ ۙ   ( الشعراء: ١٧٨ )

innī lakum
إِنِّى لَكُمْ
Indeed I am to you
നിശ്ചയമായും ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു
rasūlun amīnun
رَسُولٌ أَمِينٌ
a Messenger trustworthy
വിശ്വസ്തനായ ഒരു റസൂലാണ്

Innee lakum Rasoolun ameen (aš-Šuʿarāʾ 26:178)

English Sahih:

Indeed, I am to you a trustworthy messenger. (Ash-Shu'ara [26] : 178)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

''ഞാന്‍ നിങ്ങളിലേക്ക് നിയോഗിതനായ വിശ്വസ്തനായ ദൈവദൂതനാണ്. (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 178)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് വിശ്വസ്തനായ ഒരു ദൂതനാകുന്നു.