Skip to main content

وَالَّذِيْ هُوَ يُطْعِمُنِيْ وَيَسْقِيْنِ ۙ   ( الشعراء: ٧٩ )

wa-alladhī
وَٱلَّذِى
And the One Who
യാതൊരുവനുമാണ്
huwa
هُوَ
[He]
അവന്‍
yuṭ'ʿimunī
يُطْعِمُنِى
gives me food
എനിക്കു ഭക്ഷണം നല്‍കുന്നു
wayasqīni
وَيَسْقِينِ
and gives me drink
എനിക്കു കുടിക്കുവാന്‍ തരുകയും ചെയ്യുന്നു

Wallazee Huwa yut'imunee wa yasqeen (aš-Šuʿarāʾ 26:79)

English Sahih:

And it is He who feeds me and gives me drink. (Ash-Shu'ara [26] : 79)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

''എനിക്ക് അന്നം നല്‍കുന്നതും കുടിനീര്‍ തരുന്നതും അവനാണ്. (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 79)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

എനിക്ക് ആഹാരം തരികയും കുടിനീര്‍ തരികയും ചെയ്യുന്നവന്‍.