نِّصْفَهٗٓ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًاۙ ( المزمل: ٣ )
niṣ'fahu
نِّصْفَهُۥٓ
Half of it
അതായതു അതിന്റെ പകുതി
awi unquṣ
أَوِ ٱنقُصْ
or lessen
അല്ലെങ്കില് കുറച്ചു (ചുരുക്കി) ക്കൊള്ളുക
min'hu
مِنْهُ
from it
അതില്നിന്നു
qalīlan
قَلِيلًا
a little
അൽപം
Nisfahooo awinqus minhu qaleelaa (al-Muzzammil 73:3)
English Sahih:
Half of it – or subtract from it a little (Al-Muzzammil [73] : 3)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അതായത് രാവിന്റെ പാതി. അല്ലെങ്കില് അതില് അല്പം കുറക്കുക. (അല്മുസ്സമ്മില് [73] : 3)