Skip to main content

الۤرٰ ۗتِلْكَ اٰيٰتُ الْكِتٰبِ وَقُرْاٰنٍ مُّبِيْنٍ ۔  ( الحجر: ١ )

Alif Laam Ra
الٓرۚ
Алиф лам ра
These
تِلْكَ
Это –
(are) the Verses
ءَايَٰتُ
аяты
(of) the Book
ٱلْكِتَٰبِ
Книги
and Quran
وَقُرْءَانٍ
и Корана
clear
مُّبِينٍ
Разъясняющего.

'Alif-Lām-Rā Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Wa Qur'ānin Mubīnin. (al-Ḥijr 15:1)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Алиф. Лам. Ра. Это - аяты Писания и ясного Корана.

English Sahih:

Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a clear Quran [i.e., recitation]. ([15] Al-Hijr : 1)

1 Abu Adel

Алиф лам ра. Это [то, что читается] – аяты Книги (Аллаха) и разъясняющего Корана.