قُلُوْبٌ يَّوْمَىِٕذٍ وَّاجِفَةٌۙ ( النازعات: ٨ )
qulūbun
قُلُوبٌ
Hearts
Zemrat
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
atë ditë
wājifatun
وَاجِفَةٌ
will palpitate
(do të jenë) rrëqethëse
Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa (an-Nāziʿāt 79:8)
English Sahih:
Hearts, that Day, will tremble, (An-Nazi'at [79] : 8)
Sherif Ahmeti:
Atë ditë zemrat janë të tronditura (An-Nazi'at [79] : 8)