Skip to main content

وَيَسِّرْ لِىْۤ اَمْرِىْ ۙ

And ease
وَيَسِّرْ
اور آسان کردے
for me
لِىٓ
میرے لیے
my task
أَمْرِى
کام میرا

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

اور میرے کام کو میرے لیے آسان کر دے

English Sahih:

And ease for me my task

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

اور میرے کام کو میرے لیے آسان کر دے

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور میرے لیے میرا کام آسان کر،

احمد علی Ahmed Ali

اورمیرا کام آسان کر

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور میرے کام کو مجھ پر آسان کر دے

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور میرا کام آسان کردے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور میرے کام کو مجھ پر آسان کر دے

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اور میرے کام کو میرے لئے آسان کر۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

میرے کام کو آسان کردے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور میرا کارِ (رسالت) میرے لئے آسان فرما دے،