Skip to main content

وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِۙ

And this
وَهَٰذَا
اور قسم ہے اس
[the] city
ٱلْبَلَدِ
شہر کی
[the] secure
ٱلْأَمِينِ
جو پر امن ہے

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

اور اِس پرامن شہر (مکہ) کی

English Sahih:

And [by] this secure city [i.e., Makkah],

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

اور اِس پرامن شہر (مکہ) کی

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور اس امان والے شہر کی

احمد علی Ahmed Ali

اور اس شہر (مکہ) کی جو امن والا ہے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور اس امن والے شہر کی (١)

٣۔١ اس سے مراد مکہ مکرمہ ہے، جس میں قتال کی اجازت نہیں ہے۔ علاوہ ازیں جو اس میں داخل ہو جائے، اسے بھی امن حاصل ہوتا ہے۔ بعض مفسرین کہتے ہیں کہ یہ دراصل تین مقامات کی قسم ہے جن میں سے ہر ایک جگہ میں جلیل القدر پیغمبر مبعوث ہوئے، انجیر اور زیتون سے مراد وہ علاقہ ہے جہاں پر اس کی پیداوار ہوئی اور وہ ہے بیت المقدس، جہاں حضرت عیسیٰ پیغمبر بن کر آئے، سنین پر حضرت موسیٰ کو نبوت ملی، اور شہر مکہ میں سیدالرسل حضرت محمد کی بعثت ہوئی۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور اس امن والے شہر کی

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور اس امن والے شہر کی

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اور پُرامن شہر (مکہ) کی۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

اور اس امن والے شہر کی

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور اس امن والے شہر (مکہ) کی قَسم،