Skip to main content

قُلْ اِنَّ الَّذِيْنَ يَفْتَرُوْنَ عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُوْنَۗ   ( يونس: ٦٩ )

qul
قُلْ
Say
你说
inna
إِنَّ
"Indeed
确实
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
那些人
yaftarūna
يَفْتَرُونَ
invent
他们假借
ʿalā
عَلَى
against
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
真主
l-kadhiba
ٱلْكَذِبَ
the lie
谎言
لَا
they will not succeed"
yuf'liḥūna
يُفْلِحُونَ
they will not succeed"
他们成功

Qul innal lazeena yaftaroona 'alal laahil kaziba laa yuflihoon (al-Yūnus 10:69)

English Sahih:

Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed." (Yunus [10] : 69)

Ma Jian (Simplified):

你说:“假借安拉的名义而造谣的人是不会成功的。” (优努斯 [10] : 69)

1 Mokhtasar Chinese

使者啊!你对他们说:假借真主的名义而造谣,将子女归于真主的人,不会获得他们所追求的,也不会摆脱他们所恐惧的。