قُلْ اِنَّ الَّذِيْنَ يَفْتَرُوْنَ عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُوْنَۗ ( يونس: ٦٩ )
qul
قُلْ
Say
你说
inna
إِنَّ
"Indeed
确实
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
那些人
yaftarūna
يَفْتَرُونَ
invent
他们假借
ʿalā
عَلَى
against
在
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
真主
l-kadhiba
ٱلْكَذِبَ
the lie
谎言
lā
لَا
they will not succeed"
不
yuf'liḥūna
يُفْلِحُونَ
they will not succeed"
他们成功
Qul innal lazeena yaftaroona 'alal laahil kaziba laa yuflihoon (al-Yūnus 10:69)
English Sahih:
Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed." (Yunus [10] : 69)
Ma Jian (Simplified):
你说:“假借安拉的名义而造谣的人是不会成功的。” (优努斯 [10] : 69)