Skip to main content

يَدْعُوْنَ فِيْهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ اٰمِنِيْنَۙ   ( الدخان: ٥٥ )

yadʿūna
يَدْعُونَ
They will call
তারা চেয়ে চেয়ে নিবে
fīhā
فِيهَا
therein
তার মধ্যে
bikulli
بِكُلِّ
for every kind
প্রত্যেক প্রকার
fākihatin
فَٰكِهَةٍ
(of) fruit
ফলমূল
āminīna
ءَامِنِينَ
secure
প্রশান্ত মনে

Yad'oona feehaa bikulli faakihatin aamineen (ad-Dukhān ৪৪:৫৫)

English Sahih:

They will call therein for every [kind of] fruit – safe and secure. (Ad-Dukhan [44] : 55)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

সেখানে তারা পূর্ণ শান্তি ও নিরাপত্তার সাথে নানান ফলমূল আনতে বলবে। (আদ দোখান [৪৪] : ৫৫)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সেখানে তারা নিশ্চিন্তে বিবিধ ফলমূল আনতে বলবে। [১]

[১] آمِنِيْنَ (নির্ভয়ে, নির্বিঘ্নে, নিশ্চিন্তে) এর অর্থ হল, না তা শেষ হয়ে যাওয়ার আশঙ্কা থাকবে, আর না তা খেয়ে কোন রোগ ইত্যাদি হওয়ার ভয় থাকবে। অথবা না মৃত্যু, ক্লান্তি এবং শয়তানের কোন ভয় থাকবে।