اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَصَادِقٌۙ ( الذاريات: ٥ )
Indeed what
إِنَّمَا
প্রকৃতপক্ষে (যা)
you are promised
تُوعَدُونَ
তোমাদের প্রতিশ্রুতি দেওয়া হচ্ছে
(is) surely true
لَصَادِقٌ
সত্য অবশ্যই
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তোমাদেরকে যার ও‘য়াদা দেয়া হয়েছে তা অবশ্যই সত্য।
English Sahih:
Indeed, what you are promised is true.
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
তোমাদেরকে দেওয়া প্রতিশ্রুতি অবশ্যই সত্য।
2 Tafsir Abu Bakr Zakaria
তোমাদেরকে প্রদত্ত প্রতিশ্রুতি অবশ্যই সত্য।
3 Tafsir Bayaan Foundation
তোমরা যে ওয়াদাপ্রাপ্ত হয়েছ তা অবশ্যই সত্য।
4 Muhiuddin Khan
তোমাদের প্রদত্ত ওয়াদা অবশ্যই সত্য।
5 Zohurul Hoque
নিঃসন্দেহ তোমাদের প্রতি যা ওয়াদা করা হয়েছিল তা অবশ্যই সত্য, --
- القرآن الكريم - الذاريات٥١ :٥
Az-Zariyat 51:5