Skip to main content

সূরা আন-নাজম শ্লোক 40

وَأَنَّ
এবং (এও) যে
سَعْيَهُۥ
তার চেষ্টা
سَوْفَ
শীঘ্রই
يُرَىٰ
তাকে দেখান হবে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

আর এই যে, তার চেষ্টা সাধনার ফল শীঘ্রই তাকে দেখানো হবে,

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

আর এই যে, তার কর্ম অচিরেই তাকে দেখানো হবে। [১]

[১] অর্থাৎ, দুনিয়াতে সে ভাল-মন্দ যাই করেছে; গোপনে করে থাকুক বা প্রকাশ্যে, কিয়ামতের দিন তা সব সামনে এসে যাবে এবং তার উপর তাকে পরিপূর্ণ বদলা দেওয়া হবে।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর এই যে,তার প্রচেষ্টার ফল শিঘ্রই দেখা যাবে---

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

আর এই যে, তার প্রচেষ্টার ফল শীঘ্রই তাকে দেখানো হবে।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তার কর্ম শীঘ্রই দেখা হবে।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

আর এই যে, তার প্রচেষ্টা অচিরেই দৃষ্টিগোচর হবে,