Skip to main content

عَلَّمَهٗ شَدِيْدُ الْقُوٰىۙ   ( النجم: ٥ )

ʿallamahu
عَلَّمَهُۥ
Has taught him
তাকে শিক্ষা দিয়েছে
shadīdu
شَدِيدُ
the (one) mighty
(জিবরাইল) অত্যন্তপ্রবল
l-quwā
ٱلْقُوَىٰ
(in) power
শক্তিতে

'Allamahoo shadeedul quwaa (an-Najm ৫৩:৫)

English Sahih:

Taught to him by one intense in strength [i.e., Gabriel] – (An-Najm [53] : 5)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাকে শিক্ষা দেয় শক্তিশালী, (আন-নাজম [৫৩] : ৫)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তাকে শিক্ষা দান করে শক্তিশালী, (ফিরিশতা জিবরীল)।