Skip to main content

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ   ( الرحمن: ٢٦ )

kullu
كُلُّ
Everyone
প্রত্যেক (জিনিস)
man
مَنْ
who
যা কিছু
ʿalayhā
عَلَيْهَا
(is) on it
তার উপর (আছে)
fānin
فَانٍ
(will) perish
নশ্বর

Kullu man 'alaihaa faan (ar-Raḥmān ৫৫:২৬)

English Sahih:

Everyone upon it [i.e., the earth] will perish, (Ar-Rahman [55] : 26)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

পৃথিবী পৃষ্ঠে যা আছে সবই ধ্বংসশীল, (আর রহমান [৫৫] : ২৬)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

ভূ-পৃষ্ঠে যা কিছু আছে সমস্তই নশ্বর।