Skip to main content

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ  ( الحاقة: ٥٢ )

fasabbiḥ
فَسَبِّحْ
So glorify
অতএব তাসবীহ পাঠ কর
bi-is'mi
بِٱسْمِ
(the) name
নামের
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
তোমার রবের
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
the Most Great
মহান

Fasbbih bismi Rabbikal 'Azeem (al-Ḥāq̈q̈ah ৬৯:৫২)

English Sahih:

So exalt the name of your Lord, the Most Great. (Al-Haqqah [69] : 52)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

অতএব তুমি তোমার মহান প্রতিপালকের নামের পবিত্রতা ও মহিমা বর্ণনা কর। (আল হাক্বক্বাহ [৬৯] : ৫২)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতএব তুমি মহান প্রতিপালকের নামের পবিত্রতা ও মহিমা ঘোষণা কর। [১]

[১] যিনি কুরআন মাজীদের মত মহাগ্রন্থ অবতীর্ণ করেছেন।