Skip to main content

الَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ دَاۤىِٕمُوْنَۖ  ( المعارج: ٢٣ )

Those who
ٱلَّذِينَ
যারা
[they]
هُمْ
[তারা]
at
عَلَىٰ
উপর
their prayer
صَلَاتِهِمْ
তাদের নামযের
(are) constant
دَآئِمُونَ
নিয়মিত

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যারা তাদের নামাযে স্থির সংকল্প

English Sahih:

Those who are constant in their prayer

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যারা তাদের নামাযে সদা নিষ্ঠাবান,[১]

[১] এ থেকে পরিপূর্ণ মু'মিন ও তাওহীদবাদীকে বুঝানো হয়েছে। এদের মধ্যে উল্লিখিত চারিত্রিক দুর্বলতা থাকে না। বরং এরা প্রশংসনীয় গুণে গুণান্বিত হয়। 'নামাযে সদা নিষ্ঠাবান' কথার মানে হল, তারা নামাযের ব্যাপারে অবহেলা করে না। প্রতিটি নামাযকে তার সঠিক সময়ে বড়ই যত্নের সাথে আদায় করে। কোন ব্যস্ততা তাদেরকে নামায থেকে বিরত রাখতে পারে না এবং দুনিয়ার কোন স্বার্থ তাদেরকে নামায হতে উদাসীন করতে পারে না।