وَّالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَۙ ( المعارج: ٢٩ )
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
এবং যারা
hum
هُمْ
[they]
[তারা]
lifurūjihim
لِفُرُوجِهِمْ
their modesty
তাদের যৌনাংগসমূহের
ḥāfiẓūna
حَٰفِظُونَ
(are) guardians
হিফাযতকারী
Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon (al-Maʿārij ৭০:২৯)
English Sahih:
And those who guard their private parts (Al-Ma'arij [70] : 29)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যারা নিজেদের লজ্জাস্থান সংরক্ষণ করে (আল মা'আরিজ [৭০] : ২৯)