Skip to main content

সূরা আল মা'আরিজ শ্লোক 33

وَٱلَّذِينَ
এবং যারা
هُم
[তারা]
بِشَهَٰدَٰتِهِمْ
তাদের সাক্ষ্যদানে
قَآئِمُونَ
অটল

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

যারা তাদের সাক্ষ্যদানে (সত্যতার উপর) সুপ্রতিষ্ঠিত,

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

আর যারা তাদের সাক্ষ্য দানে অটল। [১]

[১] অর্থাৎ, তারা সাক্ষ্য সঠিকভাবে প্রদান করে, যদিও এতে (সঠিক সাক্ষ্যদানে) তার কোন নিকটাত্মীয় ক্ষতিগ্রস্ত হয় তবুও। এ ছাড়া তারা (কোন স্বার্থে) সাক্ষ্য গোপনও করে না এবং তাতে কোন পরিবর্তনও করে না।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর যারা তাদের সাক্ষ্যসমূহে অটল [১] ,

[১] অর্থাৎ, তারা যা জানে তাই সাক্ষ্য দেয়, কোন প্রকার পরিবর্ধন-পরিমার্জন বা পরিবর্তন ব্যতীত সাক্ষ্য দেয়; আর এ সাক্ষ্য দানের মাধ্যমে আল্লাহ্র সন্তুষ্টি অর্জন থাকে তার লক্ষ্য । [সাদী]

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

আর যারা তাদের সাক্ষ্যদানে অটল,

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

এবং যারা তাদের সাক্ষ্যদানে সরল-নিষ্ঠাবান

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

আর যারা স্বয়ং তাদের সাক্ষ্যদানে সুপ্রতিষ্ঠিত,