Skip to main content

وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ  ( النبإ: ١١ )

And We made
وَجَعَلْنَا
এবং আমরা বানিয়েছি
the day
ٱلنَّهَارَ
দিনকে
(for) livelihood
مَعَاشًا
জীবিকা অর্জনের সময়

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর দিনকে করেছি জীবিকা সংগ্রহের মাধ্যম।

English Sahih:

And made the day for livelihood.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং দিবসকে করেছি জীবিকা অন্বেষণের উপযোগী। [১]

[১] উদ্দেশ্য হল যে, তিনি দিনকে উজ্জ্বলময় বানিয়েছেন; যাতে লোকেরা জীবিকা ও রুযী অন্বেষণের জন্য চেষ্টা ও পরিশ্রম করতে পারে।