مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۗ ( النازعات: ٣٣ )
(As) a provision
مَتَٰعًا
জীবিকা সামগ্রীরূপে
for you
لَّكُمْ
তোমাদের জন্য
and for your cattle
وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
এবং তোমাদের গৃহপালিত পশুর জন্য
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এ সমস্ত তোমাদের আর তোমাদের গৃহপালিত পশুগুলোর জীবিকার সামগ্রী।
English Sahih:
As enjoyment [i.e., provision] for you and your grazing livestock.
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
এসব তোমাদের ও তোমাদের পশুদের ভোগের সামগ্রী।
2 Tafsir Abu Bakr Zakaria
এসব তোমাদের ও তোমাদের চতুষ্পদ জন্তুগুলোর ভোগের জন্য।
3 Tafsir Bayaan Foundation
তোমাদের ও তোমাদের চতুষ্পদ জন্তুগুলোর জীবনোপকরণস্বরূপ।
4 Muhiuddin Khan
তোমাদের ও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপকারার্থে।
5 Zohurul Hoque
তোমাদের জন্য ও তোমাদের গবাদি-পশুর জন্য খাদ্যের আয়োজন।
- القرآن الكريم - النازعات٧٩ :٣٣
An-Nazi'at 79:33