Skip to main content

اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِيْ غَفْلَةٍ مُّعْرِضُوْنَ ۚ   ( الأنبياء: ١ )

iq'taraba
ٱقْتَرَبَ
(Has) approached
lilnnāsi
لِلنَّاسِ
for [the] mankind
ḥisābuhum
حِسَابُهُمْ
their account
wahum
وَهُمْ
while they
فِى
(are) in
ghaflatin
غَفْلَةٍ
heedlessness
muʿ'riḍūna
مُّعْرِضُونَ
turning away

Iqtaraba linnaasi hisaa buhum wa hum fee ghaflatim mu'ridoon (al-ʾAnbiyāʾ 21:1)

Sahih International:

[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away. (Al-Anbya [21] : 1)

1 Mufti Taqi Usmani

The reckoning of the people has drawn near to them, while they are in negligence, turning away (from its signs).