Skip to main content

اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِيْ غَفْلَةٍ مُّعْرِضُوْنَ ۚ   ( الأنبياء: ١ )

(Has) approached
ٱقْتَرَبَ
Nahegerückt ist
for [the] mankind
لِلنَّاسِ
für die Menschen
their account
حِسَابُهُمْ
ihre Abrechnung,
while they
وَهُمْ
während sie
(are) in
فِى
(sind) in
heedlessness
غَفْلَةٍ
Unachtsamkeit
turning away
مُّعْرِضُونَ
Abwendende.

Aqtaraba Lilnnāsi Ĥisābuhum Wa Hum Fī Ghaflatin Mu`riđūna. (al-ʾAnbiyāʾ 21:1)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Nahegerückt ist den Menschen ihre Abrechnung, während sie sich in Unachtsamkeit abwenden. ([21] al-Anbiya (Die Propheten) : 1)

English Sahih:

[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away. ([21] Al-Anbya : 1)

1 Amir Zaidan

Angenähert hat sich den Menschen ihre Abrechnung, während sie in Achtlosigkeit abgeneigt sind.