قُلُوْبٌ يَّوْمَىِٕذٍ وَّاجِفَةٌۙ ( النازعات: ٨ )
qulūbun
قُلُوبٌ
Hearts
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
wājifatun
وَاجِفَةٌ
will palpitate
Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa (an-Nāziʿāt 79:8)
Sahih International:
Hearts, that Day, will tremble, (An-Nazi'at [79] : 8)
1 Mufti Taqi Usmani
On that day, hearts (of people) will be throbbing,