Skip to main content

فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۗ  ( القارعة: ٧ )

fahuwa
فَهُوَ
Then he
پس آن
فِى
(will be) in
در
ʿīshatin
عِيشَةٍ
a life
زندگی
rāḍiyatin
رَّاضِيَةٍ
pleasant
رضایت بخش

Fahuwa fee 'ishatir raadiyah

حسین تاجی گله داری:

در یک زندگی خشنود (و پسندیده‌ای) خواهد بود.

English Sahih:

He will be in a pleasant life. (Al-Qari'ah [101] : 7)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

در زندگیِ رضایت‌بخشی است که در بهشت به آن می‌رسد.