Skip to main content

ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظٰمًا فَكَسَوْنَا الْعِظٰمَ لَحْمًا ثُمَّ اَنْشَأْنٰهُ خَلْقًا اٰخَرَۗ فَتَبَارَكَ اللّٰهُ اَحْسَنُ الْخَالِقِيْنَۗ   ( المؤمنون: ١٤ )

thumma
ثُمَّ
Then
سپس
khalaqnā
خَلَقْنَا
We created
خلق کردیم
l-nuṭ'fata
ٱلنُّطْفَةَ
the semen-drop
نطفه
ʿalaqatan
عَلَقَةً
(into) a clinging substance
خون بسته
fakhalaqnā
فَخَلَقْنَا
then We created
پس خلق کردیم
l-ʿalaqata
ٱلْعَلَقَةَ
the clinging substance
خون بسته
muḍ'ghatan
مُضْغَةً
(into) an embryonic lump
گوشت جویده شده
fakhalaqnā
فَخَلَقْنَا
then We created
پس خلق کردیم
l-muḍ'ghata
ٱلْمُضْغَةَ
the embryonic lump
گوشت جویده شده
ʿiẓāman
عِظَٰمًا
(into) bones
استخوانها
fakasawnā
فَكَسَوْنَا
then We clothed
پس پوشاندیم
l-ʿiẓāma
ٱلْعِظَٰمَ
the bones
استخوانها
laḥman
لَحْمًا
(with) flesh;
گوشت
thumma
ثُمَّ
then
سپس
anshanāhu
أَنشَأْنَٰهُ
We produce it
پدید آوردیم آن را در
khalqan
خَلْقًا
(as) a creation
آفرینش
ākhara
ءَاخَرَۚ
another
دیگر
fatabāraka
فَتَبَارَكَ
So blessed is
پس پاینده و پر برکت است
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
خداوند
aḥsanu
أَحْسَنُ
(the) Best
بهترین
l-khāliqīna
ٱلْخَٰلِقِينَ
(of) the Creators
آفرینندگان

Summa khalaqnan nutfata 'alaqatan fakhalaqnal 'alaqata mudghatan fakhalaq nal mudghata 'izaaman fakasawnal 'izaama lahman summa anshaanaahu khalqan aakhar; fatabaarakal laahu ahsanul khaaliqeen

حسین تاجی گله داری:

سپس نطفه را (به صورت) علقه (= خون بسته) گرداندیم، آنگاه علقه را (به صورت) مضغه (= پاره گوشتی) درآوردیم، آنگاه مضغه را (به صورت) استخوان‌هایی گردانیدیم، پس بر استخوان‌ها گوشت پوشاندیم، سپس آن را آفرینشی دیگر بخشیدیم، پس (پر برکت و) بزرگوار است، الله که بهترین آفرینندگان است.

English Sahih:

Then We made the sperm-drop into a clinging clot, and We made the clot into a lump [of flesh], and We made [from] the lump, bones, and We covered the bones with flesh; then We developed him into another creation. So blessed is Allah, the best of creators. (Al-Mu'minun [23] : 14)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

بعد از آن نطفۀ مستقر در رحم، تودۀ خونی قرمزی آفریدیم، سپس آن توده خون قرمز را مانند تکه گوشتی جویده‌ شده قرار دادیم، آن‌گاه آن تکه گوشت را استخوانی سخت آفریدیم، سپس بر آن استخوان گوشت پوشانیدیم، سپس با دمیدن روح در آن، و درآوردنش به زندگی، به آفرینشی دیگر آن را پدید آوردیم، پس برتر و مقدس است الله که بهترین آفریدگاران است.