Skip to main content
ثُمَّ
Потом
خَلَقْنَا
Мы создали
ٱلنُّطْفَةَ
(из) капли
عَلَقَةً
сгусток крови
فَخَلَقْنَا
и создали Мы
ٱلْعَلَقَةَ
(из) сгустка крови
مُضْغَةً
кусочек плоти
فَخَلَقْنَا
и создали Мы
ٱلْمُضْغَةَ
(из) кусочка плоти
عِظَٰمًا
кости
فَكَسَوْنَا
и облекли Мы
ٱلْعِظَٰمَ
кости
لَحْمًا
мясом.
ثُمَّ
Потом
أَنشَأْنَٰهُ
Мы вырастили его
خَلْقًا
как создание
ءَاخَرَۚ
другое
فَتَبَارَكَ
Благословен же
ٱللَّهُ
Аллах
أَحْسَنُ
лучший
ٱلْخَٰلِقِينَ
из творцов!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Потом Мы создали из капли сгусток крови, потом создали из сгустка крови разжеванный кусочек, потом создали из этого кусочка кости, и потом облекли кости мясом. Потом Мы вырастили его в другом творении. Благословен же Аллах, Наилучший из творцов!

1 Абу Адель | Abu Adel

Потом Мы создали из (этой) капли сгусток крови, и (затем) создали Мы из (этого) сгустка крови кусочек плоти, и (затем) создали Мы из (этого) кусочка плоти кости, и (затем) облекли Мы (эти) кости мясом. Потом Мы вырастили его как другое [новое] создание (вдохнув в него дух). Благословен же Аллах, лучший из творцов!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Потом это семя претворяем в сгустившуюся кровь; затем эту сгустившуюся кровь претворяем в кусок мяса; затем этот кусок мяса претворяем в кости; затем эти кости одеваем мясом; потом из этого производим другое творение. Благословен Бог, искуснейший из творцев!

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

потом создали из капли сгусток крови, и создали из сгустка крови кусок мяса, создали из этого куска кости и облекли кости мясом, потом Мы вырастили его в другом творении, - благословен же Аллах, лучший из творцов!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток - в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. Благословен Аллах, наилучший из создателей!

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Потом Мы превратили каплю семени в сгусток крови, а кровавый сгусток - в кусок мяса, который обратили в кости и облекли кости мясом. Мы завершили творение человека, вдохнув в него Дух, и он стал совершенно другим творением по сравнению с началом. Благословен Аллах Всемогущий Своим величием и мощью! Никто не может сравниться с Ним в умении творить, созидать, формировать.

6 Порохова | V. Porokhova

Потом Мы каплю обратили в сгусток И создали из сгустка (жеваное) мясо, Которое Мы в кости обратили, А далее одели эти кости в плоть И тем произвели его в ином творенье. А потому благословен Аллах - Искуснейший из всех творцов!

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Потом Мы создали из капли сгусток крови, потом создали из сгустка крови разжеванный кусочек, потом создали из этого кусочка кости, и потом облекли кости мясом. Потом Мы вырастили его в другом творении. Благословен же Аллах, Наилучший из творцов!

Через сорок дней капля постепенно превращается в алый сгусток крови. В таком состоянии человеческий зародыш находится еще сорок дней, после чего он превращается в крошечный кусочек мяса, который настолько мал, что похож на разжеванный кусочек. А затем в этом нежном кусочке мяса появляются кости, которые облекаются мясом. Таким образом, кости превращаются в остов человеческого организма, а мясо становится его одеянием. В таком состоянии человеческий зародыш находится еще сорок дней. А затем в него вдыхают душу, благодаря чему безжизненное существо превращается в живой плод. Велик и благословен Аллах, лучший из творцов, который приносит своим творениям много добра! Всевышний сказал: «Таков Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный, Который превосходно создал все, что сотворил, и начал создавать человека из глины, затем создал его потомство из капли презренной жидкости, затем придал ему соразмерный облик, вдохнул в него от Своего духа и даровал вам слух, зрение и сердца. Но как мала ваша благодарность!» (32:6–9). Все творения Аллаха прекрасны, но человек является одним из самых прекрасных из них. Более того, человек является самым прекрасным и замечательным творением Аллаха. Всевышний сказал: «Мы сотворили человека в прекраснейшем облике» (95:4). Вот почему человеческие качества являются самыми совершенными и самыми лучшими из творений Аллаха.