طٰسۤ ۚ تِلْكَ اٰيٰتُ الْقُرْاٰنِ وَكِتَابٍ مُّبِيْنٍ ۙ ( النمل: ١ )
tta-seen
طسٓۚ
Ta Seen
طا، سین
til'ka
تِلْكَ
These
آن
āyātu
ءَايَٰتُ
(are the) Verses
آیات
l-qur'āni
ٱلْقُرْءَانِ
(of) the Quran
قرآن
wakitābin
وَكِتَابٍ
and a Book
و کتاب
mubīnin
مُّبِينٍ
clear
آشكار
Taa-Seeen; tilka Aayaatul Qur-aani wa Kitaabim Mubeen
حسین تاجی گله داری:
طس (طا. سین) این آیات قرآن و کتاب مبین است.
English Sahih:
Ta, Seen. These are the verses of the Quran [i.e., recitation] and a clear Book. (An-Naml [27] : 1)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
﴿طسٓ﴾ سخن در مورد حروف شبیه این حروف در آغاز سورۀ بقره بیان شد. این آیات نازلشده بر تو همان آیات قرآن، و کتاب واضحی است که هیچ ابهامی در آن نیست، و هرکس در آن تدبر کند خواهد دانست که از جانب الله نازلشده است.