وَقَلِيْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَۗ ( الواقعة: ١٤ )
waqalīlun
وَقَلِيلٌ
And a few
و تعدادکمی
mina
مِّنَ
of
از
l-ākhirīna
ٱلْءَاخِرِينَ
the later people
آیندگان
Wa qaleelum minal aa khireen
حسین تاجی گله داری:
و اندکی از آیندگان هستند.
English Sahih:
And a few of the later peoples, (Al-Waqi'ah [56] : 14)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و اندکی از مردم آخرالزمان، همانها پیشیگیرندگان مقرب هستند.