Skip to main content

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ   ( الواقعة: ٩٦ )

fasabbiḥ
فَسَبِّحْ
So glorify
پس تسبیح گوی
bi-is'mi
بِٱسْمِ
(the) name
به نام
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
پروردگار بزرگت
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
the Most Great
پروردگار بزرگت

Fasabbih bismi rabbikal 'azeem

حسین تاجی گله داری:

پس (ای پیامبر) به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی (و او را به پاکی یادکن).

English Sahih:

So exalt the name of your Lord, the Most Great. (Al-Waqi'ah [56] : 96)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

پس نام پروردگار بزرگت را منزه بدان، و او را از کاستی‌ها پاک شمار.