Skip to main content

مَآ اَغْنٰى عَنِّيْ مَالِيَهْۚ   ( الحاقة: ٢٨ )

مَآ
Not
بی نیاز نکرد
aghnā
أَغْنَىٰ
has availed
بی نیاز نکرد
ʿannī
عَنِّى
me
از من
māliyah
مَالِيَهْۜ
my wealth
مال من

Maaa aghnaa 'annee maaliyah

حسین تاجی گله داری:

مال و دارایی‌ام مرا بی‌نیاز نکرد (و سودی نبخشید).

English Sahih:

My wealth has not availed me. (Al-Haqqah [69] : 28)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

مالم ذره‌ای از عذاب الله از من دفع نکرد.