Skip to main content

مَآ اَغْنٰى عَنِّيْ مَالِيَهْۚ   ( الحاقة: ٢٨ )

Not
مَآ
hiçbir
has availed
أَغْنَىٰ
yarar sağlamadı
me
عَنِّى
bana
my wealth
مَالِيَهْۜ
malım

mâ agnâ `annî mâliyeh. (al-Ḥāq̈q̈ah 69:28)

Diyanet Isleri:

Fakat kitabı kendisine solundan verilen kimse: "Kitabım keşke bana verilmeseydi; keşke hesabımın ne olduğunu bilmeseydim; bu iş keşke son bulmuş olsaydı; malım bana fayda vermedi; gücüm de kalmadı" der.

English Sahih:

My wealth has not availed me. ([69] Al-Haqqah : 28)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Bir fayda vermedi bana mallarım.