اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْۖ ( التكوير: ١ )
idhā
إِذَا
When
هنگامي كه
l-shamsu
ٱلشَّمْسُ
the sun
خورشید
kuwwirat
كُوِّرَتْ
is wrapped up
در هم پیچیده شد
Izash shamsu kuwwirat
حسین تاجی گله داری:
هنگامیکه خورشید درهم پیچیده شود.
English Sahih:
When the sun is wrapped up [in darkness] . (At-Takwir [81] : 1)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
آنگاه که جرم خورشید جمع شود، و نورش از بین برود.