Skip to main content

اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْۖ  ( التكوير: ١ )

idhā
إِذَا
When
هنگامي كه
l-shamsu
ٱلشَّمْسُ
the sun
خورشید
kuwwirat
كُوِّرَتْ
is wrapped up
در هم پیچیده شد

Izash shamsu kuwwirat

حسین تاجی گله داری:

هنگامی‌که خورشید درهم پیچیده شود.

English Sahih:

When the sun is wrapped up [in darkness] . (At-Takwir [81] : 1)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

آن‌گاه که جرم خورشید جمع شود، و نورش از بین برود.