يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ ( المطففين: ٢٥ )
yus'qawna
يُسْقَوْنَ
They will be given to drink
نوشانده می شوند
min
مِن
of
از
raḥīqin
رَّحِيقٍ
a pure wine
شراب صاف و خالص
makhtūmin
مَّخْتُومٍ
sealed
مهرشده، سربسته
Yusqawna mir raheeqim makhtoom
حسین تاجی گله داری:
آنها از شراب ناب مهرشده، (نوشانده و) سیراب میشوند.
English Sahih:
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed. (Al-Mutaffifin [83] : 25)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
خدمتکارانشان آنها را از شرابی که بر ظرفش مُهر نهاده شده است مینوشانند.