Skip to main content

يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ  ( المطففين: ٢٥ )

yus'qawna
يُسْقَوْنَ
They will be given to drink
نوشانده می شوند
min
مِن
of
از
raḥīqin
رَّحِيقٍ
a pure wine
شراب صاف و خالص
makhtūmin
مَّخْتُومٍ
sealed
مهرشده، سربسته

Yusqawna mir raheeqim makhtoom

حسین تاجی گله داری:

آن‌ها از شراب ناب مهرشده، (نوشانده و) سیراب می‌شوند.

English Sahih:

They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed. (Al-Mutaffifin [83] : 25)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

خدمتکاران‌شان آنها را از شرابی که بر ظرفش مُهر نهاده شده است می‌نوشانند.