ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيْدُۙ ( البروج: ١٥ )
l-ʿarshi
ٱلْعَرْشِ
the Throne
عرش
l-majīdu
ٱلْمَجِيدُ
the Glorious
با جلال و عظمت
حسین تاجی گله داری:
English Sahih:
Honorable Owner of the Throne, (Al-Buruj [85] : 15)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
2 Islamhouse
[الله] صاحبعرش [و] بلندمرتبه [و شکوهمند] است
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 85:22 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
5 Abolfazl Bahrampour
6 Baha Oddin Khorramshahi
7 Hussain Ansarian
صاحب عرش و ارجمند [و عالی صفات] است. …
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و خداوند عرش (عظیم) و هم با اقتدار و عزت است
9 Mohammad Kazem Moezzi
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
صاحب عرش و دارای کرامت و رحمتی گشاده (در عرش و فرش)
12 Mohsen Gharaati
صاحب عرش است و ارجمند و باعظمت
13 Mostafa Khorramdel
و او صاحب تخت (حکومت مطلقه بر عالم هستی) و دارای مجد و عظمت است
14 Naser Makarem Shirazi
صاحب عرش و دارای مجد و عظمت است،
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
- القرآن الكريم - البروج٨٥ :١٥
Al-Buruj85:15