Skip to main content

اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىۗ  ( العلق: ٧ )

an
أَن
Because
كه
raāhu
رَّءَاهُ
he sees himself
دید خود را
is'taghnā
ٱسْتَغْنَىٰٓ
self-sufficient
خود را بی نیاز دید، احساس قدرت کرد

Ar-ra aahus taghnaa

حسین تاجی گله داری:

چون خون را بی‌نیاز ببیند.

English Sahih:

Because he sees himself self-sufficient. (Al-'Alaq [96] : 7)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

زیرا به‌سبب مال و مقامی که دارد خودش را بی‌نیاز می‌بیند.