اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىۗ ( العلق: ٧ )
an
أَن
Because
كه
raāhu
رَّءَاهُ
he sees himself
دید خود را
is'taghnā
ٱسْتَغْنَىٰٓ
self-sufficient
خود را بی نیاز دید، احساس قدرت کرد
Ar-ra aahus taghnaa
حسین تاجی گله داری:
چون خون را بینیاز ببیند.
English Sahih:
Because he sees himself self-sufficient. (Al-'Alaq [96] : 7)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
زیرا بهسبب مال و مقامی که دارد خودش را بینیاز میبیند.