ثُمَّ اَوْحَيْنَآ اِلَيْكَ اَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ اِبْرٰهِيْمَ حَنِيْفًا ۗوَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ ( النحل: ١٢٣ )
Summma awhainaa ilaika anit tabi' Millata Ibraaheema haneefaa; wa maa kaana minal mushrikeen (an-Naḥl 16:123)
English Sahih:
Then We revealed to you, [O Muhammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of those who associate with Allah. (An-Nahl [16] : 123)
Muhammad Hamidullah:
Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et n'était point du nombre des associateurs». (An-Nahl [16] : 123)
1 Mokhtasar French
Puis bien plus tard, Nous t’avons révélé ô Messager d’être fidèle à la confession d’Abraham concernant le monothéisme, le désaveu des mécréants, la diffusion de la religion d’Allah et la mise en application de Ses lois. De la même manière que lui, dévie de toutes les religions pour n’embrasser que l’Islam et sache qu’Abraham n’était pas un polythéiste, comme le prétendent ces gens, mais bien quelqu’un qui adorait exclusivement Allah.