Skip to main content

وَاِنَّ لُوْطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۗ   ( الصافات: ١٣٣ )

wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
Et certes,
lūṭan
لُوطًا
Lut
Lot (était)
lamina
لَّمِنَ
(was) of
certainement parmi
l-mur'salīna
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
Les Messagers.

Wa inna Lootal laminal mursaleen (aṣ-Ṣāffāt 37:133)

English Sahih:

And indeed, Lot was among the messengers. (As-Saffat [37] : 133)

Muhammad Hamidullah:

Et Loût était, certes, du nombre des Messagers. (As-Saffat [37] : 133)

1 Mokhtasar French

Loth était du nombre des messagers d’Allah chargés d’annoncer la bonne nouvelle à leur peuple et de les avertir.

5 Tafsir Ibn Kathir

Loth -que Dieu le salue- subit le même sort que les Prophètes qui lui ont précédé et furent traités tous d'imposteurs.
Dieu le sauva ainsi que sa famille à l'exception de sa femme qui périt avec les autres incrédules à la suite du châtim ent céleste.
Leur demeure fu t transformée en une mare d'eau pourrie (qui est située actuellement en Trans-Jordanie) appelée: «La mer morte».
Les Qoraichites passèrent par ce lac nuit et jour dans leurs voyages (au pays de Châm).
Les hommes doivent considérer quelle a été la fin de ceux qui ont vécu avant eux.
Dieu les a exterminés.
La même fin est réservée aux incrédules.