Skip to main content

هُدًى وَّذِكْرٰى لِاُولِى الْاَلْبَابِ  ( غافر: ٥٤ )

hudan
هُدًى
A guide
(en tant que) guidance
wadhik'rā
وَذِكْرَىٰ
and a reminder
et (en tant que) rappel
li-ulī
لِأُو۟لِى
for those
pour (ceux) doués
l-albābi
ٱلْأَلْبَٰبِ
(of) understanding
(des) intellects.

Hudanw wa zikraa li ulil albaab (Ghāfir 40:54)

English Sahih:

As guidance and a reminder for those of understanding. (Ghafir [40] : 54)

Muhammad Hamidullah:

une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence. (Ghafir [40] : 54)

1 Mokhtasar French

Ceci, afin qu’ils soient guidés vers le chemin de la vérité et que ceux qui sont dotés d’une raison saine jouissent d’un rappel.